De ensligas allé

Dylan, min bror och jag

Brodern dör till slut. På sjukhusbritsen ligger en skrynklig liten papperslapp med telefonnummer till mamma. Om en syster och en missbrukande bror. Deras liv flätas samman i ett återberättande om oron, skammen och glädjen.

Carina M Johansson tillsammans med tre musiker på scen. Mr Bob Dylan finns med trots att han inte kunde komma. Texter i översättning av Mikael Wiehe.

Carina M Johansson:
”Att berätta om svåra saker är att göra det meningslösa meningsfullt.”

Urpremiär
Syntolkning
2 mars
Scen
Lilla Scen
Längd
Ca 1 timme och 10 min, ingen paus. OBS! Samling i entrén/kassahallen
Pris
120-300 kr

scenisk kraft som verkligen imponerar

Carina M Johansson är modigt kompromisslös

Det är ett gripande stycke teater byggd på nödvändigheten att berätta. Där varje ord, stavelse, varje mening äger sin väsentlighet.

ett starkt scenkonstverk

underbart skickliga musiker

MEDVERKANDE

Carina M Johansson

Skådespelare

Kristina Issa

Skådespelare, kompositör

Sofia Andersson

Musiker

produktion

Av och Regi Carina M Johansson Musik Bob Dylan, texter i översättning av Mikael Wiehe Med Carina M Johansson Musiker Sofia Andersson, Kristina Issa, Julia Schabbauer Mask Maria Agaton Ljud Kenneth Kling Musikarrangemang Kristina Issa Dramaturg LUCIA CAJCHANOVA

Carina m Johansson

Min uppväxt på De ensligas allé har gjort mig till den jag är

Carina M Johansson om De ensligas allé